Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

( aberea)

  • 1 abaro egon

    ( aberea) to be sheltered

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > abaro egon

  • 2 etxekotu

    du/ad.
    1. ( katua, txakurra, e.a.) to housebreak, domesticate
    b. ( aberea) to domesticate ; ez zen lan erraza halako aberea etxekotzea it wasn't an easy job to domesticate such an animal
    2. to make... a part of the family, integrate ; euskarak etxekotzen gaitu, erdarak arrozten Basque integrates us, {Spanish || French} alienates us
    3. to take on board; euskarak milaka erdal hitz \etxekotu ditu Basque has taken aboard thousands of foreign words da/ad.
    1. ( katua, txakurra) to become housebroken
    b. ( aberea) to become domesticated
    2. ( ohitua) to grow used to, become familiar with; bekatuarekin etxekotzen dena the one who becomes familiar with sin; bere langintza berrian \etxekotu zenean when he settled down in his new profession

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > etxekotu

  • 3 judu

    iz.
    1. Jew
    2. ( aberea) stubborn animal io.
    1. Jewish
    2. ( aberea) untame

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > judu

  • 4 mantsotu

    du/ad.
    1. ( aberea, animalia)
    a. ( piztia) to tame
    b. ( behia, txakurra, e.a.) to domesticate
    2. to moderate, abate da/ad.
    1. to calm down
    2. ( aberea, animalia) to become tame

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > mantsotu

  • 5 abere

    [from Rom. "aver(e)",from Lat. "habere"] iz.
    1.
    a. ( ugaztun nagusia, piztia ez dena) animal, domestic animal, livestock; \abere beltz pig livestock; \abere gaizto wild cattle; \abere larri eta xehea cattle and sheep; \abereak ostu to rustle; gizonak \abere barik ezin da bizi ; \abereak, ostera, ederki ibil litezke man cannot live without livestock but they can get along just fine on their own
    b. ( animalia) animal
    c. itsas \abere cetecean
    2. (irud.) brute; guztiz \aberea zen bere anaia hura that brother of his was a brute

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > abere

  • 6 adardun

    iz. cuckold io.
    1. ( zuhaitza) having many branches; zuhaitz \adardunak ez dira egokiak izaten egurra egiteko trees that have many branches don't usually make good firewood
    2. ( aberea) horned
    3. (irud.) ( p.) cuckolded

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adardun

  • 7 adartsu

    io.
    1. ( zuhaitza, e.a.) bushy, with many branches, that has many branches; zuhaitz lodi eta \adartsubaten azpitik igaro ziren they walked under a thick, bushy tree
    2. ( aberea) horned

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adartsu

  • 8 ase

    iz.
    1. fill; badugu ogiz \ase we' ve had our fill of bread; \ase ondoko loa after-meal drowsiness
    2.
    a. ( goseari d.) satisfaction
    b. ( egarriari d.) quench
    3. \ase eta betean to one' s heart' s content io.
    1.
    a. ( ugari) abundant; euri \ase bat plentiful rain
    b. mahai \ase bat a sumptuous table
    c. ( beteta) full; \ase naiz I' m full
    2. ( gona) loose, full
    3. Kim. saturated; hidrokarburo \ase saturated hydrocarbon du/ad.
    1.
    a. to satisfy, satiate, glut
    b. ( gosea) to satisfy
    c. ( egarria) to quench, satisfy
    2. ( aberea) to fatten up
    3. ( horma, pareta) to fill the cracks in da/ad.
    1. to be satisfied; gutxirekin \asetzen da he' s content with a little; ez zen hura ikusteaz \ase he couldn' t see that enough | he couldn' t see enough of that
    2. ( tripa-besta egin) to stuff o.s
    b. to get one' s fill | to eat a hearty meal
    3. \ase naiz! I' ve had it!

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ase

  • 9 basa

    I.
    iz.
    1.
    a. (lokatza, lohia) mud
    b. (lurra) earth, dust
    c. mire
    2. (zaborra) rubbish, trash
    II.
    io.
    1. (aberea, animalia) wild, ferocious; zaldi \basa wild horse
    2. (tokia) deserted, isolated
    3. (alea, fruitua, landarea) wild; \basa den sagarrondotik ebakia cut off from a wild appletree
    4. (p.)
    a. (oihesa, zakarra) uncouth, coarse, crude
    b. (izutia, beldurtia) jumpy, easily frightened, startle
    c. (jendartea gogoko ez duena) unsociable, gruff, surly, unpleasant
    d. (anker, krudel) cruel, savage, inhumane

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > basa

  • 10 edanarazi

    du/ad.
    1. ( aberea) to water
    2. to make... drink

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > edanarazi

  • 11 ematu

    du/ad.
    a. to calm, quell ; eguzkiaren ferekak zituen ematzen uhinak the caress of the sun calmed the waves
    b. to mellow, tone down, temper; aberastasunak ez zion berekoikeria \ematu wealth did not {dampen || lessen} his selfishnes ; zure grina gaiztoak ematzeko in order to temper your wicked passions
    2. ( aberea) to tame da/ad.
    1. ( itsasao) to calm down
    2. ( ardoa) to grow rancid

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ematu

  • 12 ernalarazi

    du/ad. ( aberea) to breed

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ernalarazi

  • 13 ernaldu

    du/ad.
    1. ( aberea) to breed
    2. ( emea) to impregnate; behia ernaltzeko in order to impregnate a cow; zaharrak gaztetu eta antzuak \ernaldu to make the old young and the infertile, fertile
    3. ( emankor bihurtu) to make fertile da/ad. to become pregnant

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ernaldu

  • 14 ernari

    iz. pregnant animal io.
    1. ( aberea) pregnant; baditut bost behi \ernari I've got five pregnant cows
    2. ( landarea) that is about to sprout adb. pregnat; arratoi emea 3 aste egoten da \ernari a female rat is usually pregnant for 3 weeks

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ernari

  • 15 ernatu

    du/ad.
    1.
    a. ( semea, alaba) to conceive
    b. ( animalia) to fertilize
    2. ( landarea) to germinate
    3. ( biziagotu) to liven up, enliven
    4. ( entzumena eman) to let hear; itsuak argitu eta gorrak \ernatu to give sight to the blind and hearing to the deaf da/ad.
    1. ( aberea) to become pregnant
    2.
    a. ( landarea) to sprout, germinate; sustraiak \ernatu zaizkio roots have spouted from it | it has sprouted roots
    b. ( zuhaitzeko lorea, e.a.) to bud
    3. ( biziagotu) to liven up, become excited; gure grinak beti erna daitezke our passions can always surface; zaldia apur bat \ernatu zaio his horse has livened up on him

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ernatu

  • 16 eskuraezin

    io.
    1. unattainable
    2. ( aberea) un-tameable

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eskuraezin

  • 17 esnetsu

    io. ( aberea) that gives a lot of milk; oso \esnetsua zen she gave a lot of milk

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > esnetsu

  • 18 garbitu

    du/ad.
    1.
    a. ( oro.) to clean; etxea \garbitu to clean house
    b. ( trapuz) to wipe, wipe off, wipe... clean; haur bati sudurra \garbitu to wipe a child's nose
    c. ( zauria, ebakia) to cleanse; eriei zauri zornatuak \garbitu to cleanse the patients' festered wounds
    d. ( zapatak) to shine, polish
    2. (irud.)
    a. to cleanse, purify
    b. Mil. to mop up
    c. Kristau. to cleanse; Kristoren odolak Adamen bekaturen kutsutik \garbitu gaitu the blood of Christ has cleansed us of the taint of Adam's sin
    3.
    a. Tek. to purify, refine
    b. ( ardoa, likorea) to refine, clarify
    c. ( hizkuntza) to purify, make... pure; euskara arroztzat den eragin guztiak \garbitu nahia the desire to rid Basque of all perceived foreign elements
    d. ( arima) to purify
    4.
    a. ( urez ikuzi, e.a.) to wash; ur beroz \garbitu to wash with hot water; amak \garbitu zion aurpegia his mother washed his face; eskuak \garbitu zituen he washed his hands; ontziak \garbitu to wash the dishes | to do the washing up
    b. ( arropa) to wash; arropa zikina \garbitu to wash the dirty clothes
    c. ( hortzak) to brush, clean
    d. (esa.) bere burua \garbitu nahi zuen, nork errurik eza ez ziezaion she wanted to tell the truth so that no one would lay the blame on her; nor bere izena \garbitu to clear one's name
    5.
    a. ( suntsitu) to wipe out; azken ekaitzak uzta guzia \garbitu zuen the last storm wiped out all of the harvest
    b. Argot. ( hil) to rub out Argot., knock off Argot., dust Argot.
    c. ( aberea) to put down; bi egun barne, ez bada nagusirik agertzen, zakurra \garbitua izanen da in two days' time if the owner does not present himself, the dog will be {put down (GB) || put to sleep (USA) }
    a. to settle, resolve, fix, solve, work out; nahiago nuke auzi hau neronek \garbitu I'd prefer to work this problem out myself; egitekoa \garbitua dago the matter is settled
    b. ( bidea) to clear, clear away
    c. ( basoa) to clear, chop down
    d. ( zorrak) to clear, pay up
    e. ( kontuak) to settle
    a. ( jokoan) to clean out, wipe out; jokoan \garbitu zuten umeentzat behar zuena in the game they stripped him of what he needed for the children
    b. ( etxe, etxeko guztia) to clean out, strip bare; etxea \garbitu zuten the house was stripped bare
    a. ( laranjak, sagarrak, e.a.) peel
    b. ( artoa, illarak, e.a.)) husk
    c. ( gaztainak, e.a.) hull

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > garbitu

  • 19 hots eman

    1. ( inork aberea) to lead, shepherd
    2. ( sustatu) to promote, advance, further; baina eman diezaiogun \hots eman gure xedeari but let us further our goal

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > hots eman

  • 20 ile

    [from *iLe (L = a geminate ll as in Lat.)] iz.
    1.
    a. ( oro.) hair
    b. ( multzo bezala) hair; \ile horaila \\ gorria du she has blonde \\ red hair; \ile harro thick hair; \ilea apaindu to fix one's hair; \ilea moztu to have a haircut
    c. ( biboteari d.) whisker
    d. [ izenen aurrean ] \ile izpi strand of hair
    a. ( lodia dena) hair; abere \ile beltza black-haired animal; \ilea erortzen hasi zitzaion txakurrari the dog began to shed its {coat || hair}
    b. ( leuna dena) fur; \ile ugari duen animalia bat a furry animal; \ile leuneko animalia bat an animal with smooth fur
    c. ( ardiena, llamena, e.a.) wool; atzo ardi horri \ilea moztu zion he sheared that sheep yesterday
    d. [ izenen aurrean ] \ile-erosle furrier
    3. (esa.) ardia ahuntzari \ile eske that's the pot calling the kettle black; \ile alde i. with the hair | as the hair grows ii. (irud.) with the grain ; aberea \ile alde ferekatzen zuen he stroked the animal's fur down; \ile kontra i. against the way the hair grows ii. (irud.) against the grain

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ile

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»